温庭筠:送人东归

时间: 2024-03-02    阅读: 0 次    来源:倾诉文学
作者: 倾诉文学
作者简介

  温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县 东南 )人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与 李商隐 齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写 闺情 。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与 韦庄 齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。mvC倾诉文学

  送人东归mvC倾诉文学

  朝代:唐代  作者: 温庭筠mvC倾诉文学

  荒戍落黄叶,浩然离故关。mvC倾诉文学

  高风汉阳渡,初日郢门山。mvC倾诉文学

  江上几人在,天涯孤棹还。mvC倾诉文学

  何当重相见,樽洒慰离颜。mvC倾诉文学

  译文

  在荒凉的古垒,在落叶的时分;mvC倾诉文学

  你怀浩气东去,离别久居乡关。mvC倾诉文学

  高风正好挂帆,直达古渡汉阳;mvC倾诉文学

  待到日出之时,便到了郢门山。mvC倾诉文学

  你在汉阳那边,还有几个友人?mvC倾诉文学

  孤舟漂泊天涯,盼你早日归还!mvC倾诉文学

  不知要到何时,你我才能重见;mvC倾诉文学

  还是多饮几杯,暂慰别离愁颜。mvC倾诉文学

  注解

  ① 荒戍:荒废的军队防地。mvC倾诉文学

  ② 浩然:豪迈坚定的样子。mvC倾诉文学

  ③ 汉阳渡:湖北汉阳。mvC倾诉文学

  ④ 郢门山:即荆门山。mvC倾诉文学

  ⑤ 棹:这里指船。mvC倾诉文学

  ⑥何当:何时。mvC倾诉文学

  ⑦樽酒:犹杯洒。mvC倾诉文学

  赏析

  诗题为《送人东游》,所送何人不详。看诗中地名都在今湖北省,可知是温庭筠宣宗大中十三年(八五九年)贬隋县尉之后,懿宗咸通三年(八六二年)离江陵之前的作品,很可能作于江陵,诗人时年五十左右。诗人在秋风中送别友人,倍感凄凉,对友人流露出关切,表现了两人深厚的友谊。这首诗意境悲凉雄壮,情真意切,质朴动人。mvC倾诉文学

  关于本诗的发端,清人沈德潜曰:“起调最高。”(《唐诗别裁》)试想:地点既傍荒凉冷落的古堡,时令又值落叶萧萧的寒秋,此时此地送友人远行,那别绪离愁,将何以堪!然而出人意料,接下去诗思却陡然一振:“浩然离故关”—友人此行,心浩然有远志。气象格调,自是不凡。mvC倾诉文学

  颔联两句互文,意为:初日高风汉阳渡,高风初日郢门山。初日,点明送别是在清晨。汉阳渡,长江渡口,在今湖北省武汉市;郢门山,位于湖北宜都县西北长江南岸。两地一东一西,相距千里,不会同时出现在视野之内,这里统指荆山楚水,从而展示辽阔雄奇的境界,并以巍巍高山、浩浩大江、飒飒秋风、杲杲旭日,为友人壮行色。mvC倾诉文学

  颈联仿效李白“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”(《黄鹤楼送孟浩然之广陵》)而赋予两重诗意:诗人一面目送归舟孤零零地消失在天际,一面遥想江东亲友大概正望眼欲穿,切盼归舟从天际飞来。几人,犹言谁人。“江上几人在”,想象归客将遇见哪些故人,受到怎样的接待,是对友人此后境遇的关切;诗人早年曾久游江淮,此处也寄托着对故交的怀念。mvC倾诉文学

  尾联写当此送行之际,开怀畅饮,设想他日重逢,更见惜别之情。mvC倾诉文学

  这首诗逢秋而不悲秋,送别而不伤别。如此离别,在友人,在诗人,都不曾引起更深的愁苦。诗人只在首句稍事点染深秋的苍凉气氛,便大笔挥洒,造成一个山高水长、扬帆万里的辽阔深远的意境,于依依惜别的深情之中,回应上文“浩然”,前后紧密配合,情调一致。结尾处又突然闪出日后重逢的遐想。论时间,一笔宕去,遥遥无期;论空间,则一勒而收,从千里之外的“江上”回到眼前,构思布局的纵擒开合,是很见经营的。mvC倾诉文学

0 我要投稿
散文投稿 - 诗歌投稿(倾诉文学期待您的每一篇作品)[ 投稿指南 ]
网友点评 登录后发表评论,别人可从你的头像进入你的空间,让更多网友认识您!
查看所有评论
猜你喜欢

深度阅读

?在线投稿
?在线分享 ?返回顶部