《红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳.》什么意思|出处|翻译|用法例释

时间: 2024-04-06    阅读: 0 次    来源:倾诉文学
作者: 倾诉文学

《红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。》什么意思|出处|翻译|用法例释ypN倾诉文学

【名句】红酥手,黄縢酒,满城春色宫墙柳。ypN倾诉文学

【出处】宋·陆游《钗头凤》ypN倾诉文学

【译注】红润酥嫩的手,为我捧上一杯黄封酒,满城都是春色,寺庙的院墙里绿柳飘拂。黄滕(téng)酒:黄封酒。当时官酿的酒以黄纸封口。宫墙:寺庙的墙。宫,庙宇。ypN倾诉文学

【用法例释】用以形容男女相偕游赏风景,情意缱绻。[例]下阙一开始即回忆当年“红酥手,黄藤酒,满园春色宫墙柳”的美好时光。然而如今孤身一人,反而怕见喧闹情景。(何雅苓《纳兰的词》)ypN倾诉文学

好词好句

1、我的弟弟是一个偏胖的小男孩,他看起来要比同龄的小朋友要高出一截,细细的眉毛下一双不大不小的眼睛,一个不太挺的鼻子规规矩矩地呆在嘴巴的上方;对了,他还有一张大大的嘴巴,妈妈总是说弟弟的嘴巴一张起来...[阅读全文]

1、诺大的球场,只见一奔跑的身影好像与外界隔离。转身、运球、跳起,进栏,这一系列动作做的如行云流水般的顺畅。那短发飘扬在耳际,那笑声充斥在耳旁,那掌声充满在球场。黑而有神的瞳孔散发出耀眼的光芒。那就...[阅读全文]

0 我要投稿
散文投稿 - 诗歌投稿(倾诉文学期待您的每一篇作品)[ 投稿指南 ]
网友点评 登录后发表评论,别人可从你的头像进入你的空间,让更多网友认识您!
查看所有评论
猜你喜欢

深度阅读

?在线投稿
?在线分享 ?返回顶部